All-Pervading Poetry by Balkrishna Sama:
Summary and Analysis:
All-Pervading Poetry
-Bal Krishna Sama
Summary and Analysis:
Michael Hutt's translation, All-Pervading Poetry, is a poem about poetry that persuasively argues for the ubiquity (सर्वव्यापीता) of poetry.
Natya Siromani Bal Krishna Sama is the author of the poem "All-Pervading Poetry." Sama addresses how a person finds inspiration for poetry in the poem. He asserts that in order to be able to write a poem, a person must improve the way they perceive the world. He goes on to say that in order to write a poem, one should combine one's imagination, feelings, and emotions with the natural world.
Since
nature is everywhere, subject matter for poetry can be found everywhere. So,
poetry is all-Pervading (सर्वव्यापी). It is
just the ability of an individual to discover the idea to write a poem. Looking
at the objects through plain eyes never helps to generate (सिर्जना गर्नु) a
poem. An empowering feeling and emotion are required to find poetry in the
objects around us.
A holy man
once wandered around the streams, hills, pastures (चरनहरू), forests,
bushes, etc. to find poetry. But he couldn't find any poetry. He thought that
it wasn't the season for poetry. As he was returning, he met an aesthete (सौन्दर्यवादी). The
aesthete made him realize how he could find all-pervading poetry.
The
aesthete said to use his heart (not mind) sympathetically to search for poems
in the objects around him. The aesthete advised the holy man not to look at
things through prosaic eyes (the eyes that look for fact). Bringing such
emotion and feeling helps an individual see trees melting like resin, green
fields dissolving into lakes, the sky transforming into the Ganga River,
flowers changing into honey, and stars looking like droplets of water. This is
the way to find life in lifeless objects. And this could be the subject matter
to write great poems.
No comments:
Post a Comment